This is the mail archive of the
mailing list for the Cygwin project.
RE: Press for Cygwin
- To: 'Michael Schaap' <cygwin at mscha dot com>, cygwin at cygwin dot com
- Subject: RE: Press for Cygwin
- From: "Robinow, David" <drobinow at dayton dot adroit dot com>
- Date: Thu, 30 Aug 2001 17:09:10 -0400
arg!, argh! - An expression of frustration.
Later, from cgf
> So, it's more than just WinZip. Bleah.
Clearly, Chris has spelling problems.
blee - An interjection indicating something disgusting, bad, or
bleh, bleugh - An interjection indicating something yucky or bad.
(Less intense than "blee!")
> -----Original Message-----
> From: Michael Schaap [mailto:firstname.lastname@example.org]
> To: email@example.com
> Subject: Re: Press for Cygwin
> At 22:49 30-8-2001, Christopher Faylor wrote:
> > >>Nice article except ARGH! they mention using WinZip to
> unpack the archives.
> > >
> > >You sure?
> > >I think you might feel differently when the support
> requests come in to
> > >this mailing list from people who created an extremely
> non-standard hacked
> > >Cygwin installation... ;-(
> >Which, coincidentially, was kinda my point. Or does ARGH!
> mean something
> >where you come from?
> Well, ARGH is not in the Dutch dictionary. But then again,
> it isn't in the
> English dictionary either. :-)
> I misunderstood your ARGH - I assumed it was just directed
> towards the use
> of WinZip, which as we know can't deal with symlinks and
> such. In fact,
> just about everything they say in the article deserves an
> ARGH(*), I would
> certainly not want to call it a "Nice article". :-)
Unsubscribe info: http://cygwin.com/ml/#unsubscribe-simple
Bug reporting: http://cygwin.com/bugs.html