Incorrect days of the week in ru_UA locale

Mikhail Gribanov mikhail.gribanov@gmail.com
Thu Oct 3 06:24:00 GMT 2019


>A test:
>$ LANG=ru_RU.utf8 date
>Чт окт  3 00:00:23 CEST 2019
Actually, correct is "Чт, 3 окт 2019, 00:00:23 CEST". Android uses a
similar datetime format string.

In any case, I appeal to everyone. The discussion escalated from a
discussion of one small bug in discussions with which letters to use.
It is not so important for me. Big letters, small - no difference.
Ordinary users can fix it on their side. Date formatting in Linux is a
complete mess (at least in RU/UA locales), so manual intervention is
always required.

Please fix the translation bug first. I even offered you a solution:
https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=25044
Copy abday values from ru_RU to ru_UA. That’s all I want. Uppercase or
lowercase discussion does not apply to this bug in any way.

Thank you for understanding.

чт, 3 окт. 2019 г. в 01:13, Rafal Luzynski <digitalfreak@lingonborough.com>:
>
> 1.10.2019 22:54 Keld Simonsen <keld@keldix.com> wrote:
> > [...]
> > I am also a native speaker of one of those languages, Danish,
>
> A test:
>
> $ LANG=da_DK.utf8 date
> tor  3 okt 00:00:05 CEST 2019
> $ LANG=ru_RU.utf8 date
> Чт окт  3 00:00:23 CEST 2019
> $ LANG=pl_PL.utf8 date
> czw, 3 paź 2019, 00:00:31 CEST
>
> Do I understand correctly that "tor" is correct here?  If yes,
> it is OK, I am not an expert at your language. :-)
>
> I would say that Polish "czw" is not correct.  Indeed, normally
> we write weekday names (and month names) lowercase but as this is
> the beginning of a sentence the uppercase first letter would be
> better.  For the same reason I think that Russian "Чт" is correct
> even if CLDR says otherwise.
>
> > and moreover I was the initial contributer of about 60 of the locales incl
> > ru_RU,
> > that Urich Drepper picked up for glibc. I am also the editor of ISO 14652
> > and ISO 30112 that provided extensions
> > beyond Posix i18n functionality, and I  provide guidance for their use.
>
> I know and therefore I respect your opinion.
>
> > My advice is that this bad policy to have wrongly
> > capitalized names here.
>
> I think we don't have a consensus here and therefore I will not push
> this commit unless someone convinces me to push it.
>
> > [...]
> > > Back about the main problem, I would like to post a patch which would
> > > be the best explanation what I mean in this particular case.
> >
> > What would it say?
>
> I think I posted it just while you were writing your message.
> I will appreciate if you take a look.  It does not say clearly whether
> upper/lowercase letters are correct, just that ru_UA should be a copy
> of ru_RU.
>
> Regards,
>
> Rafal



More information about the Libc-locales mailing list