[Bug localedata/4404] German translation of "Alarm clock" is misleading

tschwinge at sourceware dot org sourceware-bugzilla@sourceware.org
Wed Jul 18 11:50:00 GMT 2012


Thomas Schwinge <tschwinge at sourceware dot org> changed:

           What    |Removed                     |Added
             Status|RESOLVED                    |REOPENED
                 CC|                            |tschwinge at sourceware dot
                   |                            |org
         Resolution|WONTFIX                     |

--- Comment #2 from Thomas Schwinge <tschwinge at sourceware dot org> 2012-07-18 11:04:20 UTC ---
Has (partly) been addressed in 9d63d37d08b9fea0b664c80829bd8f9e3e0edc48:

    -#: sysdeps/generic/siglist.h:40 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:40
    -msgid "Alarm clock"
    -msgstr "Der Wecker klingelt"

    +#: sysdeps/generic/siglist.h:39
    +msgid "Alarm clock"
    +msgstr "Das Signal SIGNALRM empfangen (Der Wecker klingelt)"

SIGALRM typo and I think this is too verbose.

Configure bugmail: http://sourceware.org/bugzilla/userprefs.cgi?tab=email
------- You are receiving this mail because: -------
You are the assignee for the bug.

More information about the Libc-locales mailing list