Why <U0025> instead of % in locales?
Petter Reinholdtsen
pere@hungry.com
Thu Apr 3 22:03:00 GMT 2003
[Ulrich Drepper]
> The <U....> notation is used for portability and charset
> independence. It's used everywhere and that has to remain this way.
Well, it is a fact that it isn't used everywhere. See for example at
the end of hy_AM, where I find the following lines:
lang_ab "hy"
lang_term "hye"
lang_lib "arm"
It seem to work. Why can't ASCII characters be used there. '<U0061>'
is written in ASCII, so the files is already expected to be in ASCII.
Why not accept 'a' as well as '<U0061>'? What breaks if I use 'a' in
the locale data field?
> You can write text normally and then run a simple shell script to
> convert them to the correct notation.
Is there some script to convert the other way as well, into something
readable? UTF-8 would be nice.
More information about the Libc-alpha
mailing list