GDB 6.4 and translations

Eli Zaretskii eliz@gnu.org
Thu Nov 4 21:35:00 GMT 2004


> Date: Thu, 4 Nov 2004 10:22:43 -0500
> From: Daniel Jacobowitz <drow@false.org>
> Cc: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>, gdb@sources.redhat.com
> 
> Eli, the background is that GCC has adopted a new mechanism (the 'q'
> qualifier to its internal diagnostics machinery, which takes
> printf-like formats).  This allows GCC to output Unicode quotes when
> using the untranslated (i.e. English) messages - if the current locale
> supports them.

Thanks for explaining this.

FWIW, I think GCC guys were too quick to assume that UTF-8 locales are
good enough for this to be the default, but I agree that the fix is
easy enough for users who bump into this problem.

> People do still parse the CLI.  They will no matter what we tell them.
> Well, it's never been intended as a machine parseable interface

That's true, but I think that some use of CLI is inevitable even if
the front end uses MI as its main protocol.  However, I think that a
front end should set LC_MESSAGES=C before invoking an inferior GDB (or
perhaps GDB should do this internally when invoked with -interp=mi?),
and we should be careful not to translate any string printed by MI.



More information about the Gdb mailing list