This is the mail archive of the
mailing list for the glibc project.
Re: [PATCH] Locales: Cyrillic -> ASCII transliteration table [BZ #2872] re-submission for 2.29
On 10/8/18 7:20 PM, Zack Weinberg wrote:
> On Mon, Oct 8, 2018 at 6:05 PM Rafal Luzynski
> <firstname.lastname@example.org> wrote:
>> The problem is that we don't have a separate maintainer for each locale,
>> we have only 2 maintainers for about 200 locales and we must represent
>> them all. Sometimes a locale may happen to be our own native locale or
>> of someone in this list, or it may be a locale which we accidentally can
>> speak as a foreign language, or we may have friends who can speak it.
>> Or it may be totally unknown and we still must somehow handle it.
> I just want to mention that this is also why most of the non-locale
> maintainers tend to stay out of threads about locales. We know we're
> even less expert on these issues than you are, and I think as a
> general rule you should be assuming that the community is OK with what
> you're doing unless someone speaks up to object.
I agree with Zach here.
Rafal and Mike are localedata subsystem maintainers, and your best efforts
are the best we have right now in the community.
I also agree that a conservative position of is always a good place to start,
but it sounds like Egor has added enough coverage to perhaps make all of
these transliterations opt-in by default.
I don't have a good sense of this though, and so I defer to you as a the
subsystem maintainer to review and formulate a position. If you have any
specific questions, I can certainly help review.