This is the mail archive of the
mailing list for the glibc project.
Re: [PATCH COMMITTED] kl_GL: Fix spelling of Sunday, should be "sapaat" (bug 20209).
- From: Carlos O'Donell <carlos at redhat dot com>
- To: Rafal Luzynski <digitalfreak at lingonborough dot com>, GNU C Library <libc-alpha at sourceware dot org>
- Date: Wed, 3 Oct 2018 23:49:20 -0400
- Subject: Re: [PATCH COMMITTED] kl_GL: Fix spelling of Sunday, should be "sapaat" (bug 20209).
- References: <firstname.lastname@example.org>
On 10/2/18 6:25 PM, Rafal Luzynski wrote:
> I have pushed this as the change is trivial and confirmed by Oqaasileriffik,
> the official Greenlandic language regulator.
> My question is: is it OK to backport this change to 2.28? Carlos?
There could be existing UI's designed for 2.28 with the width of the spelling
taken into account. Here because the width is the same I think we're OK.
In the past I have backported whole *new* locales to RHEL, and that's been fine
because we weren't changing existing locales.
However, changing collation, or making strings significantly longer can cause
problems. This is note the case here.
I think this case is OK for backport to 2.28.