This is the mail archive of the libc-alpha@sourceware.org mailing list for the glibc project.


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
Other format: [Raw text]

Re: [PATCH] localedata: add more translit entries


+1

cjl

On Tue, Apr 26, 2016 at 2:04 AM, Marko Myllynen <myllynen@redhat.com> wrote:
> Hi,
>
> On 2016-04-26 07:40, Mike Frysinger wrote:
>> On 25 Apr 2016 16:16, Marko Myllynen wrote:
>>> On 2016-04-24 00:34, Mike Frysinger wrote:
>>>> Some of the newer symbols we're using are missing translit entries which
>>>> causes troubles when generating the locales with older encodings.
>>>>
>>>> tr_TR: â -> "TL"
>>>> uz_UZ: Ê -> "'"
>>>> common:
>>>>   Ö -> "AMD"
>>>>   â -> "ILS"
>>>>   â -> "PHP"
>>>>   â -> "KZT"
>>>>   â -> "GEL"
>>>
>>> The new common parts look good but I wonder when should we include
>>> translit_neutral in locale files and when to add individual rules into
>>> them instead (which are already defined in translit_neutral)?
>>
>> the vast majority of locales leverage translit_neutral (by way of copying
>> i18n).  the exceptions are:
>>       az_AZ
>>       crh_UA
>>       km_KH
>>       ku_TR
>>       tr_CY
>>       tr_TR
>>       tt_RU@iqtelif
>>
>> all except km_KH eventually copy tr_TR.  seems like it should be possible
>> to rebase these two on top of translit_neutral (or at least i18n), but i
>> have no idea why they didn't in the first place.  considering how hacky
>> km_KH has been (looks like it was copied from lo_LA and then hacked to
>> bits to get a little km_KH), i wouldn't be surprised if it wasn't meant
>> to be by itself.
>
> Ok, thanks for checking, I think this can be investigated later in more
> detail and now your patch is the right thing to do.
>
> Cheers,
>
> --
> Marko Myllynen


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]