country_num 604
% PE
country_car "<U0050><U0045>"
-
+% quz
+lang_term "<U0071><U0075><U007A>"
+% quz
+lang_lib "<U0071><U0075><U007A>"
END LC_ADDRESS
LC_TELEPHONE
country_num 616
% PL
country_car "<U0050><U004C>"
-
+% szl
+lang_term "<U0073><U007A><U006C>"
+% szl
+lang_lib "<U0073><U007A><U006C>"
END LC_ADDRESS
country_num 356
% IND
country_car "<U0049><U004E><U0044>"
-
+% ta
+lang_ab "<U0074><U0061>"
+% tam
+lang_term "<U0074><U0061><U006D>"
+% tam
+lang_lib "<U0074><U0061><U006D>"
END LC_ADDRESS
country_num 144
% CL
country_car "<U0043><U004C>"
+% ta
+lang_ab "<U0074><U0061>"
+% tam
+lang_term "<U0074><U0061><U006D>"
+% tam
+lang_lib "<U0074><U0061><U006D>"
END LC_ADDRESS
% IND
country_car "<U0049><U004E><U0044>"
lang_name "<U0C24><U0C46><U0C32><U0C41><U0C17><U0C41>"
-lang_ab "te"
-lang_term "tel"
+% te
+lang_ab "<U0074><U0065>"
+% tel
+lang_term "<U0074><U0065><U006C>"
+% tel
+lang_lib "<U0074><U0065><U006C>"
END LC_ADDRESS
country_num 762
% TJ
country_car "<U0054><U004A>"
-
+% tg
+lang_ab "<U0074><U0067>"
+% tgk
+lang_term "<U0074><U0067><U006B>"
+% tgk
+lang_lib "<U0074><U0067><U006B>"
END LC_ADDRESS
LC_TELEPHONE
country_num 608
% RP
country_car "<U0052><U0050>"
-
+% tl
+lang_ab "<U0074><U006C>"
+% tgl
+lang_term "<U0074><U0067><U006C>"
+% tgl
+lang_lib "<U0074><U0067><U006C>"
END LC_ADDRESS
LC_TELEPHONE
% ISO 639 two and three letter language names
% see http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html
-% "tn", "tsn"
+% tn
lang_ab "<U0074><U006E>"
+% tsn
lang_term "<U0074><U0073><U006E>"
+% tsn
+lang_lib "<U0074><U0073><U006E>"
% Representation of postal addresses (minus the addressee's name) in South
% Africa. (Ignored for now)
country_ab3 "<U0054><U0055><U0052>"
% Turkish
lang_name "<U0054><U0075><U0072><U006B><U0069><U0073><U0068>"
-% tr
+% tur
lang_term "<U0074><U0075><U0072>"
-% tr
+% tur
lang_lib "<U0074><U0075><U0072>"
%tr
lang_ab "<U0074><U0072>"
country_ab3 "<U0054><U0055><U0052>"
% Turkish
lang_name "<U0054><U0075><U0072><U006B><U0069><U0073><U0068>"
-% tr
+% tur
lang_term "<U0074><U0075><U0072>"
-% tr
+% tur
lang_lib "<U0074><U0072>"
%tr
lang_ab "<U0074><U0072>"
% ISO 639 two and three letter language names
% see http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html
-% "ts", "tso"
+% ts
lang_ab "<U0074><U0073>"
+% tso
lang_term "<U0074><U0073><U006F>"
+% tso
+lang_lib "<U0074><U0073><U006F>"
% Representation of postal addresses (minus the addressee's name) in South
% Africa. (Ignored for now)
postal_fmt "???"
% RUS
country_car "<U0052><U0055><U0053>"
-
+% tt
+lang_ab "<U0074><U0074>"
+% tat
+lang_term "<U0074><U0061><U0074>"
+% tat
+lang_lib "<U0074><U0061><U0074>"
END LC_ADDRESS
LC_TELEPHONE
country_num 643
% RUS
country_car "<U0052><U0055><U0053>"
-
+% tt
+lang_ab "<U0074><U0074>"
+% tat
+lang_term "<U0074><U0061><U0074>"
+% tat
+lang_lib "<U0074><U0061><U0074>"
END LC_ADDRESS
LC_TELEPHONE
copy "zh_CN"
END LC_NAME
-LC_ADDRESS % to be fixed
-copy "zh_CN"
+LC_ADDRESS
+postal_fmt "<U0025><U0063><U0025><U004E><U0025>/
+<U0054><U0025><U004E><U0025><U0073><U0020><U0025><U0068><U0020><U0025>/
+<U0065><U0020><U0025><U0072><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E>/
+<U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061>/
+<U0025><U004E>"
+country_name "<U4E2D><U534E><U4EBA><U6C11><U5171><U548C><U56FD>"
+%country_post "FIXME"
+country_ab2 "<U0043><U004E>"
+country_ab3 "<U0043><U0048><U004E>"
+country_num 156
+%country_car "FIXME"
+country_isbn "<U0037>"
+% ug
+lang_ab "<U0075><U0067>"
+% uig
+lang_term "<U0075><U0069><U0067>"
+% uig
+lang_lib "<U0075><U0069><U0067>"
END LC_ADDRESS
country_num 356
% IND
country_car "<U0049><U004E><U0044>"
-
+% ur
+lang_ab "<U0075><U0072>"
+% urd
+lang_term "<U0075><U0072><U0064>"
+% urd
+lang_lib "<U0075><U0072><U0064>"
END LC_ADDRESS
country_num 586
% PK
country_car "<U0050><U004B>"
-
+% ur
+lang_ab "<U0075><U0072>"
+% urd
+lang_term "<U0075><U0072><U0064>"
+% urd
+lang_lib "<U0075><U0072><U0064>"
END LC_ADDRESS
LC_TELEPHONE
% UZ
country_car "<U0055><U005A>"
lang_name "<U004F><U0027><U007A><U0062><U0065><U006B>"
-lang_ab "uz"
-lang_term "uzb"
-lang_lib "uzb"
+% uz
+lang_ab "<U0075><U007A>"
+% uzb
+lang_term "<U0075><U007A><U0062>"
+% uzb
+lang_lib "<U0075><U007A><U0062>"
END LC_ADDRESS
%country_isbn ""
country_car "<U0055><U005A>"
lang_name "<U040E><U0437><U0431><U0435><U043A><U0447><U0430>"
-lang_ab "<U0075><U007A>"
-lang_term "<U0075><U007A><U0062>"
-lang_lib "<U0075><U007A><U0062>"
+% uz
+lang_ab "<U0075><U007A>"
+% uzb
+lang_term "<U0075><U007A><U0062>"
+% uzb
+lang_lib "<U0075><U007A><U0062>"
END LC_ADDRESS
% ISO 639 two and three letter language names
% see http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html
-% "ve", "ven", :ven"
+% ve
lang_ab "<U0076><U0065>"
+% ven
lang_term "<U0076><U0065><U006E>"
-% FIXME there seems to be an error with the following but am unable to
-% determine what as it works correctly in other locale files
-% lang_lib "<U0076><U0065><U006E>"
+% ven
+lang_lib "<U0076><U0065><U006E>"
% Representation of postal addresses (minus the addressee's name) in South
% Africa. (Ignored for now)
country_num 704
% VN
country_car "<U0056><U004E>"
-
+% vi
+lang_ab "<U0076><U0069>"
+% vie
+lang_term "<U0076><U0069><U0065>"
+% vie
+lang_lib "<U0076><U0069><U0065>"
END LC_ADDRESS
% B
country_car "<U0042>"
lang_name "<U0057><U0061><U006C><U006F><U006E>"
-lang_ab "wa"
-lang_term "wln"
-lang_lib "wln"
+% wa
+lang_ab "<U0077><U0061>"
+% wln
+lang_term "<U0077><U006C><U006E>"
+% wln
+lang_lib "<U0077><U006C><U006E>"
END LC_ADDRESS
LC_CTYPE
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%
-% Sidama language locale for Ethiopia.
+% Walaita language locale for Ethiopia.
%
% Charset: UTF-8
%
country_num 450
% SN
country_car "<U0053><U004E>"
-
+% wo
+lang_ab "<U0077><U006F>"
+% wol
+lang_term "<U0077><U006F><U006C>"
+% wol
+lang_lib "<U0077><U006F><U006C>"
END LC_ADDRESS
% 0.2 (2004-11-02):
% 2004-11-01 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
% - Change all contact information
-% - d_t_fmt, date_fmt cahnged day number %e to %-e to remove
+% - d_t_fmt, date_fmt changed day number %e to %-e to remove
% space padding in day.
% - Remove .* from yes/noexpr
% 2004-03-30 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
% see http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html
lang_ab "<U0078><U0068>"
lang_term "<U0078><U0068><U006F>"
+lang_lib "<U0078><U0068><U006F>"
% Representation of postal addresses (minus the addressee's name) in South
% Africa. (Ignored for now)
% FIXME Check which isbn for Yiddish in USA
country_isbn "0"
lang_name "<U05D9><U05D9><U05B4><U05D3><U05D9><U05E9>"
-lang_ab "yi"
-lang_term "yid"
-lang_lib "yid"
+% yi
+lang_ab "<U0079><U0069>"
+% yid
+lang_term "<U0079><U0069><U0064>"
+% yid
+lang_lib "<U0079><U0069><U0064>"
END LC_ADDRESS
LC_CTYPE
country_num 344
country_isbn "<U0039><U0036><U0032>"
lang_name "<U7CB5><U8A9E>"
+% yue
+lang_term "<U0079><U0075><U0065>"
+% yue
+lang_lib "<U0079><U0075><U0065>"
END LC_ADDRESS
country_ab2 "<U0048><U004B>"
country_ab3 "<U0048><U004B><U0047>"
country_num 344
+lang_ab "<U007A><U0068>"
+lang_term "<U007A><U0068><U006F>"
+lang_lib "<U0063><U0068><U0069>"
END LC_ADDRESS
country_num 702
% SGP
country_car "<U0053><U0047><U0050>"
-
+lang_ab "<U007A><U0068>"
+lang_term "<U007A><U0068><U006F>"
+lang_lib "<U0063><U0068><U0069>"
END LC_ADDRESS