This is the mail archive of the
mailing list for the glibc project.
Re: [gnu.org #751250] Re: Locale copyright assignments
- From: Petr Baudis <pasky at ucw dot cz>
- To: Donald R Robertson III via RT <copyright-clerk at fsf dot org>
- Cc: libc-alpha at sourceware dot org, libc-locales at sourceware dot org
- Date: Wed, 2 May 2012 22:42:26 +0200
- Subject: Re: [gnu.org #751250] Re: Locale copyright assignments
- References: <RT-Ticketemail@example.com><20120420110821.GM24309@machine.or.cz><20120420170057.GN24309@machine.or.cz><20120430173103.GU24309@machine.or.cz><firstname.lastname@example.org>
On Tue, May 01, 2012 at 12:56:00PM -0400, Donald R Robertson III via RT wrote:
> > [email@example.com - Mon Apr 30 13:31:15 2012]:
> > On Fri, Apr 20, 2012 at 07:00:57PM +0200, Petr Baudis wrote:
> > > I just realized that I did not check whether the [Glibc Locale] author has copyright
> > > assignment with FSF. Is our policy to require copyright assignments for
> > > locales as well? I'm wondering since it seems this has not been the
> > > practice up to now, though it would be good if someone with access
> > > to the assignment list could check.
> > I expected to get an "obviously an assignment is required" reply but
> > I got none, so maybe it is not so obvious. The locale files contain
> > little creativity, even less than e.g. the timezone files which at
> > least
> > contain very detailed rationale for each record.
> > http://sourceware.org/ml/libc-locales/2011-q1/msg00017.html
> That looks like a situation where we have not requested assignment in the past. If there is a
> particular contributor you want me to look up for you I can do that as well. The person involved
> in that thread (Keld Simonsen) does not have an assignment on file, but instead has a
> translation disclaimer in place. Other people on libc's translation team
> (http://translationproject.org/domain/libc.html) also just have a disclaimer, but no assignment.
> So I am guessing that assignment is not necessary in this situation.
Thanks for the info!
So the legal position of FSF is that locale data is similar to
Should we require locale contributors to sign and mail the disclaimer
then or is it fine if we simply do not require any paperwork at all?
Petr "Pasky" Baudis