This is the mail archive of the
mailing list for the glibc project.
Re: PR libc/5013: Make the finnish dates gramatically correct
- From: Petter Reinholdtsen <pere at hungry dot com>
- To: libc-alpha at sources dot redhat dot com
- Date: Sat, 10 May 2003 11:11:17 +0200
- Subject: Re: PR libc/5013: Make the finnish dates gramatically correct
- Bcc: Petter Reinholdtsen <petter dot reinholdtsen at usit dot uio dot no>
- References: <E19EFtd-0001eLfirstname.lastname@example.org> <3EBCBBF9.email@example.com>
> This is not about trust. Most people, when they report a problem,
> think they know what they are talking about. But many problems
> aren't onesided and different people have different opinions and
> often the commonly used method is not really officially correct.
But there is no such check when a new locale is included for the first
time. Why should we believe that the first person submitting a locale
know what he is doing, when we do not believe the next person
discovering problems with the locale?
> By requiring the reference we first get a documented reference to
> some material which peolpe who don't agree with the changes can
> review and also it means the submitter is forced to look up the true
> official use (not the colloquialism).
Yes, I agree that this is a good thing. But then we should include
information about the documented references when the locales are
changed. I saw no such reference when you changed de_DE the other
day. It would be nice to include the references in the locale files,
to make it easier for others to verify the locale content.