This is the mail archive of the mailing list for the glibc project.

Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
Other format: [Raw text]

[Bug localedata/19385] bg_BG: time separator should be colon, not comma

--- Comment #2 from cvs-commit at gcc dot <cvs-commit at gcc dot> ---
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "GNU C Library master sources".

The branch, master has been updated
       via  b69b5b3e3e5a5cd9e693db1dc8c94e621561aa95 (commit)
      from  d108b75561d0d3a4187be9fa47285260aaad37ea (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------;h=b69b5b3e3e5a5cd9e693db1dc8c94e621561aa95

commit b69b5b3e3e5a5cd9e693db1dc8c94e621561aa95
Author: Damyan Ivanov <>
Date:   Tue Dec 29 13:45:25 2015 -0500

    localedata: bg_BG: use colon as time separator [BZ #19385]

    The only official source is the "Official spelling dictionary of the
    Bulgarian language, Prosveta 2012", which states there are three ways
    to separate time components: comma, colon and dot. That same dictionary
    doesn't say which one is preferred.

    So I turned to the mailing list of the translators of free software in
    Bulgarian. The consensus is that colon is the only separator that is
    widely used in Bulgarian texts and everything else will just be confusing.



Summary of changes:
 localedata/ChangeLog     |    6 ++++++
 localedata/locales/bg_BG |    4 ++--
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)

You are receiving this mail because:
You are on the CC list for the bug.

Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]